Trở lên trên
Viết bình luận 13 Bình luận
  • tancodien
    Các bác làm cái startup này ở Việt Nam đảm bảo đông khách
  • jackjack
    vừa "bang virgin" vừa được thêm 1,2 mil
    • downfall
      @jackjack em cũng phân vân đây là dụng ý của chủ thớt hay là lỗi ngữ pháp.
      Dùng with thì mới đúng tinh thần bài viết.
    • kekin
      @downfall lỗi ngữ pháp ấy, dùng sai giới từ. Biết nhưng ko thể sửa đc vì xài app
    • SeineRiver2
      @downfall dùng đúng là at nhé, không phải là with mà nói chung muốn cho rõ nghĩa thì at the cost of hoặc at the price of
    • downfall
      @seineriver2 at thì nghe hơi "chợ búa" quá ợ, em thấy chỉ dùng at với các sản phẩm thương mại hàng loạt thôi ạ, kiểu ford launched the new ranger at
    • SeineRiver2
      @downfall he he tại người VN mình hay "cảm giác" cái sắc thái của từ. Chứ tiếng Anh nó chỉ có sắc thái của cả câu hoặc sắc thái khi nói ra thôi. Còn ngữ pháp thường nó chỉ có 1 cách dùng thông dụng.

      "with $500" nghĩa tương đương tiếng Việt là với số tiền là blah blah. Nó dùng trong câu kiểu như "bạn có thể làm được gì với $500" - what can you do with $500

      Còn khi nói với giá tiền blah blah, thì theo mình hiểu là phải dùng at
  • Fej
    nói phét thôi. nói không kiểm chứng thì nói thế nào chả dc
  • PhamTuyen
    Đcm 5 loét em còn phân vân.
  • hahanhi
    1.2 mil VND .....i bang bang bang bang ....
  • Ratatosk
    Chính phủ Pháp ăn khoảng 1/2 cái virgina của em nó rồi. Phần hơn 1M chịu 75%, nhẩm mồm em này thu về dc khoảng 15 17 tỏi VNĐ. Không biết chú sở hữu cái màng của em ta có phải nộp thuế 0,4% không nữa.