73 Bình luận
  • honglamsg
    Mấy cái lỗi Dan chỉ ra là lỗi căn bản, đáng ra ko nên có ở những người đã học, dạy và sử dụng Tiếng Anh lâu năm. Nguyên nhân chủ yếu ko phải trình độ kém mà do cố tình nói cho điệu đến mức sai. Người bản xứ góp ý thì ghi nhận, sửa đc thì sửa, ko sửa đc thì kệ cmn, khóc lóc với thanh minh làm gì. Dân Miền Trung ra bắc vào nam nói, dân các vùng đó có hiểu gì đâu.
  • TanNg
    Luẩn quẩn tranh cãi chuẩn. Cái thằng chuẩn nó có dạy mình không, nó có làm free cho mình không. Nếu không thì chấp nhận cái đang có là tốt nhất đi, nếu có thì chuyển sang cái tốt hơn.

    Tới đại sư còn chưa chuẩn bằng Phâtj được, nói gì cô giáo tiếng anh người Việt.

    Cái tư duy chê bai, moi móc chẳng vì cái gì sẽ không giúp ai khá lên được.
  • bogo
    Mình đã học tiếng của người ta thì chấp nhận nghe người ta phê bình nhận xét đi, tranh cãi làm gì... người ta chỉ mình sai vẫn tốt hơn là chứng minh mình đúng...
  • downfall
    Em thuộc dạng có năng khiếu ngôn ngữ, học và bắt chước tương đối nhanh. Ban đầu thầy giáo nói giọng Mỹ, em cố gắng bắt chước nói giọng chuẩn Mỹ cho bằng được.
    Đặc thù công việc khi giao tiếp với tây thì em nhận ra rằng là thực ra nói giọng chuẩn chả có vẹo gì hay. Giống như khi các bác xem phim, đến đoạn có thằng Nga nó nói tiếng anh đậm giọng Nga, hoặc ông Arab nói tiếng anh thì y như rằng chữ R phải rung bần bật, các bác nghe thế có thấy sướng không? có thấy vùng miền được thể hiện rõ rệt không?
    Bọn tây cũng thế thôi, ở các nước nói tiếng Anh thì nó chả thích thú gì khi nghe 1 thằng nói tiếng Anh chả khác gì thằng hàng xóm nhà nó? Nó sang Việt Nam và nghe một thằng Việt nói tiếng Anh với hơi hướm giọng Việt Nam sẽ thú vị hơn. Thế là từ ấy em quyết định nói loại tiếng Anh của riêng em, chả phải theo bố con nhà nào cả
  • TanNg
    Luẩn quẩn tranh cãi chuẩn. Cái thằng chuẩn nó có dạy mình không, nó có làm free cho mình không. Nếu không thì chấp nhận cái đang có là tốt nhất đi, nếu có thì chuyển sang cái tốt hơn.

    Tới đại sư còn chưa chuẩn bằng Phâtj được, nói gì cô giáo tiếng anh người Việt.

    Cái tư duy chê bai, moi móc chẳng vì cái gì sẽ không giúp ai khá lên được.
    • ntvim88
      @tanng Đây là câu chuyện 1 phương trình với tổng bằng 0, với cái tính thích tranh cãi và chửi bới của người Việt
    • lam_hoang412
      @TanNg comment này mà cũng được 18 thằng bợ đít like, tư duy nhận thức thế này mà dám nhận là người việt nam thông minh cần cù mà vẫn nghèo. Toàn người dốt ko biết tiếp thu thì sao khá được. Giáo viên mà toàn phát âm nhầm những từ cơ bản thì sao chấp nhận được lôi đại sư với phật ra làm cái gì
  • QDT
    Singapore có Singlish, Thailand có Thaiglish, sao không có Vietlish?
    • SuperLushen
      @qdt Vietlish thi nói luôn tiếng Việt đi sao phải dùng tiếng Anh ?
    • sosk
      @QDT có cô gái Vietlish thì phải, bác @kekin có biết?
    • chaududan
      @QDT người Ấn có tiếng Anh Ấn, người Sing có ok la
    • QDT
      @superlushen Vẫn là tiếng Anh, người Anh nghe vẫn hiểu được, nhưng giọng lơ lớ thôi
    • QDT
      nghe hiểu là được, đâu cần phải phat âm chuẩn nhỉ?
    • CONGTM09
      @QDT Dân Sing phát âm không chuẩn, ngữ pháp sai tùm lum. Tây đến làm việc đầy có sao đâu.
    • luanth
      @superlushen đi mà nghe mấy thằng nhật nói tiếng anh, nghe muốn rụng tai luôn, tiếng Anh đứt khúc nghe bực cực kỳ. nó vẫn giao thương với bên ngoài bình thường thôi.
    • chaududan
      @congtm09 Tây nó nghe Singlish ko hiểu đâu. Bên Sing mấy người làm việc với Tây nói tiếng Anh chuẩn lắm
    • chaududan
      @luanth "ai xừ bấc ghít tồ cha lừn dự" xem ông có dịch được là "ice bucket challenge" ko
    • CONGTM09
      @chaududan Không chuẩn đâu anh ạ. Chỗ em làm tây đầy, hiểu tất. Nhưng chắc cũng mất 2,3 tháng để nghe hiểu được. Bọn Sing nó có dùng thì tùm la tùm lum. Hồi mới dang nghe khó chịu vãi đ**.
    • chaududan
      @congtm09 bên Sing thấy dân học thức cao hay đi Anh du học, về nói cực kỳ chuẩn. Dân Hoa bình thường thì nói tiếng Anh làm mình nghe cảm giác như bao nhiêu năm học tiếng Anh của mình chỉ để xem phim Mỹ chứ vô dụng ở Sing. Nhưng có vẻ mình nói thì bọn Sing hiểu. Trên truyền hình của nó nói cũng chuẩn lắm, kênh Channel NewsAsia ấy, nó còn mời cả bọn Úc làm MC thì phải
    • CONGTM09
      @chaududan Dân văn phòng, bác sĩ mà họ cũng xài Singlish nhiều lắm bác. Họ nói chuẩn được nhưng cứ thích xài singlish, chắc do thói quen. Cứ gì chứ làm là dùng never, làm r thì là already+ hiện tại đơn. Đội Sing gốc Ấn nghe dễ hiểu hơn cả.
    • chaududan
      @congtm09 bọn Sing toàn Tàu, nó nói tiếng Anh với mình rồi quay sang nói tiếng Tàu với nhau. Éo hiểu chúng nó cần nói tiếng Anh làm gì
    • CONGTM09
      @chaududan Tiếng tàu chúng nó nghe nói chứ đọc viết phải chuyển qua tiếng anh hết mà bác.
  • bogo
    Mình đã học tiếng của người ta thì chấp nhận nghe người ta phê bình nhận xét đi, tranh cãi làm gì... người ta chỉ mình sai vẫn tốt hơn là chứng minh mình đúng...
  • honglamsg
    Mấy cái lỗi Dan chỉ ra là lỗi căn bản, đáng ra ko nên có ở những người đã học, dạy và sử dụng Tiếng Anh lâu năm. Nguyên nhân chủ yếu ko phải trình độ kém mà do cố tình nói cho điệu đến mức sai. Người bản xứ góp ý thì ghi nhận, sửa đc thì sửa, ko sửa đc thì kệ cmn, khóc lóc với thanh minh làm gì. Dân Miền Trung ra bắc vào nam nói, dân các vùng đó có hiểu gì đâu.
  • chaududan
    Chỉ cần nói được 1 trong 3 giọng Anh, Mỹ, Úc là được hết, nhưng VN ta nói giọng Vinglish. Nói chung yêu nước thì dùng tiếng Việt, học tiếng Anh làm gì
    • luanth
      @chaududan thằng Kyo York qua Việt Nam học tiếng Việt ở Việt Nam bao nhiêu lâu nói vẫn ngọng líu như đứa con nít chứ có ra giọng nào đâu.
    • chaududan
      @luanth thì nó là Tây nói tiếng Việt kém là đương nhiên, giống như Việt nói tiếng Anh kém cũng là chuyện bình thường. Đây lại đi cãi nhau với thằng Mỹ về tiếng mẹ đẻ của nó
    • CONGTM09
      @chaududan Nhưng vì mấy lỗi đó mà kêu gọi, bắt người ta nghỉ dạy thì quá đáng bác ạ. Còn sai thì vẫn là sai, cố gắng cải thiện trình độ lên thôi.
    • chaududan
      @congtm09 có ai bắt bọn đấy nghỉ dạy đâu
    • saik
      Cơ bản là thằng Tây học tiếng Việt, nó nói sai nên méo có đứa tây nào đi dạy TV cả. Còn người Việt học TA, học hành đã k ra gì còn đi dạy TA để lộ lỗi sai nên h bị chửi cũng có phần k thương được.
    • luanth
      @saik chuyện học tiếng miễn đọc đúng phiên âm và viết đúng ngữ pháp là được nhé bạn, đừng đánh tráo chuyện nói không đúng ngữ âm bản xứ thành là không biết gì. mức độ phổ thông ở một nước nghèo học ngôn ngữ phổ biến nhất thế giới lại đi so chuyện ngược lại suy cho cùng là thiếu hiểu biết trầm trọng.
    • chaududan
      @luanth mình ko phải bản xứ thì mình nói chậm, bọn Tây nó sẽ dễ hiểu hơn. Nhiều ông đã nói ko chuẩn còn nói nhanh Tây nó ko hiểu gì, tiêu biểu là mấy mẹ elight
  • SuperLushen
    Những lỗi thằng Dan chỉ ra là sai quá sai rồi . Nó là pronunciation , chả liên quan đến chất giọng . Mấy bạn làm cũng rất tốt , sai thì nhận sai rồi sửa .
    Ko ưa anh Dan này nhưng phải nhìn nhận nó làm video rất tốt a .
  • tidius83
    Lỗi phát âm chứ có phải là do accent đâu mà viết bài dài ngoằng về tiếng Anh Scotland với Anh London, Bắc Mỹ với Tây Mỹ. Phát âm sai thì nó thành từ khác rồi thì chả không hiểu được. So sánh kiểu tiếng Việt thì như đọc cái lon thành cái khác rồi chứ có không phải cái có thể nghĩ được là cái lon
  • vnn95
    Mấy hôm nay trời nóng nhỉ! Ra chỗ khác đi cho mát các thầy ơi
  • ohisee
    Thực ra bài cũng có chỗ thiếu sót. Vì dụ học tiếng Việt, cũng không thể chơi kiểu pha trộn Thái Bình, Hà Nội, Nghệ An được
  • DONPHAN2903
    anh tây chỉ sai một điều duy nhất là không làm mờ mặt giáo viên trong clip minh hoạ của anh ta! Còn anh ta chỉ mình cái sai thì cố mà sửa, thanh với minh... tánh kỳ, mãi không bỏ được cái tôi ơi!
  • ntvim88
    haiiii, đáng ra ko nên gửi link thì hơn, lại tốn thêm những tranh cãi vô ích.
  • MacDanh
    Ngôn ngữ đơn giản là để giao tiếp. Nói sao ngta hiểu là được. Chẳng cơ cái chuẩn trong bất kỳ ngôn ngữ nào
  • Banhbaobanhbo
    Em đéo quan tâm cô giáo đúng sai ra sao, nhưng cư dân mạng VN thì hung tợn, bầy đàn vcl, lâu lâu thấy có một nạn nhân xuất hiện phát là như chó đói lao ra cả bầy xâu xé, đm sợ vãi lon`.
    Giờ làm cái éo gì cũng phải cẩn thận, chúng nó cho lên mạng phát là xong đời. Đi đ** bậy cũng phải ngó trước nhìn sau
  • bangrobe
    Thật ra không nên tranh luận về việc giọng chuẩn hay không. Bao lâu này vì cái "giọng chuẩn" này mà nhiều thanh niên không dám nói tiếng Anh rồi. Hễ nói ra là bị chê dở, nói như người Việt nói tiếng Anh. Nói chung là vấn đề tranh luận này đang theo hướng có vẻ là tiêu cực hơn cần thiết.
  • downfall
    Em thuộc dạng có năng khiếu ngôn ngữ, học và bắt chước tương đối nhanh. Ban đầu thầy giáo nói giọng Mỹ, em cố gắng bắt chước nói giọng chuẩn Mỹ cho bằng được.
    Đặc thù công việc khi giao tiếp với tây thì em nhận ra rằng là thực ra nói giọng chuẩn chả có vẹo gì hay. Giống như khi các bác xem phim, đến đoạn có thằng Nga nó nói tiếng anh đậm giọng Nga, hoặc ông Arab nói tiếng anh thì y như rằng chữ R phải rung bần bật, các bác nghe thế có thấy sướng không? có thấy vùng miền được thể hiện rõ rệt không?
    Bọn tây cũng thế thôi, ở các nước nói tiếng Anh thì nó chả thích thú gì khi nghe 1 thằng nói tiếng Anh chả khác gì thằng hàng xóm nhà nó? Nó sang Việt Nam và nghe một thằng Việt nói tiếng Anh với hơi hướm giọng Việt Nam sẽ thú vị hơn. Thế là từ ấy em quyết định nói loại tiếng Anh của riêng em, chả phải theo bố con nhà nào cả
    • sosk
      @downfall em cũng hay bắt chiếc giọng miền Trung với giọng miền Nam. Cơ mà bắt chiếc không tới nơi tới chốn, toàn bị ăn chửi vì người ta nghĩ mình giễu nhại người ta
    • chaududan
      @downfall chuẩn, nói loại tiếng Anh của riêng em, chả phải theo bố con nhà nào cả, chả cần bố con nhà nào hiểu
    • luanth
      @chaududan lại đánh tráo khái niệm, dân Bắc nói dân Nam nghe hiểu hay không bạn, không đúng khẩu âm thì liên quan gì đến hiểu, đọc đúng phiên âm thì đương nhiên phải hiểu, có chăng hơi không thoải mái một tí, cũng như cái google translate nó đọc tiếng việt thì nghe buồn cười nhưng mà vẫn hiểu nó nói gì chứ lại tráo khái niệm thành không cần hiểu.
    • chaududan
      @luanth chuẩn men, dân bắc nói dân nam chậm hiểu nhưng ko đến nỗi ko hiểu được, cũng giống như người Anh nói người Mỹ chậm hiểu nhưng ko đến nỗi ko hiểu được. Nhưng nói Vinglish thì nó chẳng giống giọng Anh, cũng chẳng giống giọng Mỹ, Anh ko hiểu, Mỹ ko hiểu, Việt cũng ko hiểu. Nói cái éo gì mà Ai hốp pon gióp bớt đây èn đrim uýt sịt căm tờ ru thì bố nó cũng ko hiểu được, chỉ nghe thấy porn porn
    • Danang_Hongtuc
      @chaududan Bạn nói hơi quá, và có cái gì đó như cố gắng dìm bằng được người ta xuống ( Hay ngày xưa cưa em Trang Elight này không được. Hi). Mình không tin em Trang Elight này không đủ trình nói chuyện cho bọn Tây Anh nó hiểu. Ở đây chỉ là cách sử lý truyền thông của El kém, thay vì chứng minh cho người ta thấy tôi nói người nghe hiểu, thì em ấy đi xin lỗi này nọ. Mình có xem qua một vài video của Eligh. Khá dễ hiểu, đúng như mọi giáo trình khác. Chỉ có là cô giáo hơi điệu quá mức cần thiết một chút thôi.
    • chaududan
      @danang_hongtuc mình dìm em này mình được gì. Mà em nó nói sai thì mình bảo là sai thôi, xinh gái thì cũng sai được chứ có gì đâu. Bạn tin hay ko tuỳ bạn nhưng như trong clip thì bố mẹ Dan có hiểu em Trang này nói gì đâu, và mình cũng ko hiểu nốt
    • downfall
      @chaududan ngôn ngữ chỉ là phương tiện chứ không phải là mục đích. Em thấy duy nhất ở Việt Nam có cái trò đưa việc biết tiếng Anh lên thành một dạng thước đo năng lực rồi mang ra so sánh với nhau. Rồi dẫn tới phát âm hay ngữ pháp không chuẩn thì sợ sai, sợ nói, tự ty.
      Với bọn Tây thì nó hoàn toàn chỉ là phương tiện giao tiếp, nói tốt cũng được, không tốt cũng được, dùng được là được, không bao giờ có khái niệm "chuẩn" hay không "chuẩn" .
    • chaududan
      @downfall ngôn ngữ chỉ là phương tiện, nhưng phương tiện phải đi được. Nói ko chuẩn tức là phương tiện của bạn ko đi được, bạn nói người ta ko hiểu bạn
    • downfall
      @chaududan Bác phải phân biệt rõ giữa nói không chuẩn và "không nói được". Không nói được thì nghĩa là không dùng được. Còn hễ đã nói được, thì người nghe sẽ có cách để hiểu, và thế là ngôn ngữ hoàn thành nhiệm vụ của nó, chấm hết.
      Việc bác cố gắng bảo vệ quan điểm về việc " nói chuẩn" của bác em thấy nó không cần thiết nữa.
  • cuddang
    Chuẩn làm lol gì khi mà ai cũng nói "sém chuẩn", vậy dùng cái "sém chuẩn" làm chuẩn nhé.

    "- Đồng bào có nghe tôi nói rọ không?
    - Dạ rọ! Dạ rọ!
    - Vậy từ nay tiếng Nghệ An choa làm tiếng phổ thông nha!"
Website liên kết