Trở lên trên
Viết bình luận15 Bình luận
  • hungskate
    Cty VN cũng vậy, cty Tq cũng thế.
  • gomugomu1410
    xưa còn chưa thất nghiệp, sếp mình một lần nhìn trộm Facebook của mình rồi từ đấy cứ gọi Gomu
  • luanth
    Mình lúc đi làm cho công ty outsource cũng thế, cho dễ nói chuyện, tên mình là Steven nhé
  • ntmj27
    Mình làm cho một cty nước ngoài, và CEO đã dành ra 2 ngày chỉ để nhớ và phát âm đúng tên nhân viên người Việt, mọi người đều trân trọng điều đó.
  • daylightvn
    làm việc với mấy bạn bên Lotte. Email toàn tên tiếng Anh. cứ tưởng toàn anh chị em việt kiều về làm
  • thinker
    Linhhay cũng thế mà, thiếu cha chi. Ronnie Ng, Jenifer D, Doctor G
  • tuthanh
    Cái này mình từng đọc ở một cuốn sách của Malcolm Gladwell. Có một chương nói về một đợt Korean Airline hay bị tai nạn. Lí do là do thứ bậc của Hàn Quốc rất khắt khe, người dưới không dám nói người trên. Cho nên khi cơ trưởng có nhận định sai, cơ phó không dám nói thẳng, phải nói giảm nói tránh, làm cho cơ trưởng cũng không hiểu được độ nghiêm trọng của vấn đề. Từ khi áp dụng xưng hô tiếng Anh trong buồng lái, tỉ lệ tai nạn giảm hẳn.
  • Atsuu
    Chả sao.
  • bangrobe
    Lúc làm với bọn nước ngoài em cũng chẳng thèm dùng tên tiếng Anh. Cứ "Bang Bang". Dùng theo cái nghĩa rất chi là dung tục.
  • KaZaT
    Không dùng tiếng Anh thì bộ 3 Phúc Đạt Bích biết phải nàm thao :'(