Trở lên trên

14 bình luận

  • Nản với đám caption của bài này. - Trang bìa năm 1994 với hình O.J. Simpson đã làm xấu đi tình hình căng thẳng gây nên sự phẫn nộ chống lại Time. Thế nào là xấu đi tình hình căng thẳng? - Trang bìa năm 2012 về những cử tri người Mỹ Latin đã làm dấy lên tranh cãi khi đề cập đến một người hoàn toàn không phải là người Mỹ Latin. Hiểu gì không? - Năm 1997, Time đã gây cú sốc lớn với trang bìa về Ellen DeGeneres như là một người đồng tính. "Như là một người đồng tính" - Còn câu nào ngớ ngẩn hơn không? - Time đã đưa ra vấn đề không được đón nhận về các vụ tự tử trên trang bìa những năm 1990. Hình như cái này là vấn đề "cái chết êm ái" ( dành cho những bệnh nhân mắc bệnh hiểm nghèo và không còn khả năng cứu chữa nhưng để tiếp tục thì quá đau đớn cho họ) chứ đâu có liên quan đến tự tử. .... Túm lại là người dịch bài này cực kỳ ẩu và biên tập viên còn ẩu gấp 10 lần.
    Bình luận hay  ·  Chi tiết
     
  • Hình ảnh nổi bật trang bìa năm 2010 là Aisha, một cô gái 18 tuổi, cô bị cắt mũi bởi phiến quân Taliban. 
    Sai, cô gái này bị cắt mũi bởi chồng cô ta.
    Bình luận hay  ·  Chi tiết
     
  • @tanng không phải người đọc không có thói quen tự research, mà đây là sự nhắc nhở với những người làm báo thôi. Ít nhất thif đối với những người dịch bài như thế này, cái gì không hiểu thì phải hỏi và đọc chứ. Cứ cái kiểu bắt tự đọc, tự hiểu nên thảo nào báo chí Việt chỉ toàn phóng tinh viên.
    Bình luận hay  ·  Chi tiết
     
  • "Bức ảnh này đồ họa Trung tâm Thương mại Thế giới đã khiến nhiều độc giả của Time cảm thấy khó chịu." cái này chắc là lại trans bằng google rồi.
    Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng Gửi lại bình luận
     
  • Nản với đám caption của bài này. - Trang bìa năm 1994 với hình O.J. Simpson đã làm xấu đi tình hình căng thẳng gây nên sự phẫn nộ chống lại Time. Thế nào là xấu đi tình hình căng thẳng? - Trang bìa năm 2012 về những cử tri người Mỹ Latin đã làm dấy lên tranh cãi khi đề cập đến một người hoàn toàn không phải là người Mỹ Latin. Hiểu gì không? - Năm 1997, Time đã gây cú sốc lớn với trang bìa về Ellen DeGeneres như là một người đồng tính. "Như là một người đồng tính" - Còn câu nào ngớ ngẩn hơn không? - Time đã đưa ra vấn đề không được đón nhận về các vụ tự tử trên trang bìa những năm 1990. Hình như cái này là vấn đề "cái chết êm ái" ( dành cho những bệnh nhân mắc bệnh hiểm nghèo và không còn khả năng cứu chữa nhưng để tiếp tục thì quá đau đớn cho họ) chứ đâu có liên quan đến tự tử. .... Túm lại là người dịch bài này cực kỳ ẩu và biên tập viên còn ẩu gấp 10 lần.
    Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng Gửi lại bình luận
     
  • cứ ngỡ khả năng đọc hiểu của mình có vấn đề, hóa ra là anh dịch bài. haizz
    Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng Gửi lại bình luận
     
  • "Trang bìa năm 2012 về những cử tri người Mỹ Latin đã làm dấy lên tranh cãi khi đề cập đến một người hoàn toàn không phải là người Mỹ Latin." Cái câu khốn kiếp này thì đúng là thật khó mà hiểu!
    Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng Gửi lại bình luận
     
  • Hình ảnh nổi bật trang bìa năm 2010 là Aisha, một cô gái 18 tuổi, cô bị cắt mũi bởi phiến quân Taliban. 
    Sai, cô gái này bị cắt mũi bởi chồng cô ta.
    Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng Gửi lại bình luận
     
  • Phong cách nước ngoài, hình ảnh này ở việt nam thì chưa có. Việt Nam đang hội nhập hãy chờ
    Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng Gửi lại bình luận
     
  • có gì đâu. như mẹ cho con bú thôi ma`
    Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng Gửi lại bình luận
     
Viết bình luận mới

Tin cùng kênh Văn hóa

Bạn chắc chắn muốn chuyển

vào danh sách muted

Bạn chắc chắn muốn chuyển

vào danh sách block